الهوبيت:
شركة ويتا تعود إلى الأرض الوسطى
مقابلة أجراها مايك سايمور بتاريخ14 ديسمبر،2012
(الجزء السادس: المؤثرات الخاصة فى شخصية جولوم)
The Hobbit: Weta returns to Middle-earth
By Mike Seymour,December 14, 2012
2-6 شخصية غولوم(We meet Gollum for the first time (again)):
شخصية جولوم(Gollum) الأصلية
التى ظهرت فى الأفلام السابقة هى التى وضعت مقايس الشخصية الحالية التى ظهرت فى
الشاشة والتى هى نتيجة طبيعية لتقارب أداء الممثل الحركى الملتقط(performance capture) والذى أداه
الممثل آندى سيركيز(Andy Serkis)-(والذى يعمل أيضا كمخرج الوحدة الثانية فى الفيلم[1])
وفنان للمؤثرات الخاصة[2]
فى شركة ويتا ديجيتال. خلال فيلم رحلة غير متوقعة(An Unexpected Journey) عاد
سيركيز(Serkis) ليجسد
شخصية جولوم ثانية، مع دعم من فنانين الديجيتال الحريصين على أن تظهر نفس الشخصية
ذات الملامح المعذبة التى ظهرت من قبل مع تحديث الطريقة التى سيبدو عليها وسيتحرك
بها لتعود هذه الشخصية الحاسبوية لتتصدر وعالم الفن وتضع بجودتها العالية معايير
جديدة لفن التحريك لعام 2012.
بالنسبة لجو
ليترى كانت العودة لظهور هذه الشخصية تحمل الكثير من المشاعر والعواطف، فلقد أحب
هذه الشخصية بشكل واضح، واهتم بشأنها كثيرًا. " لقد أردنا المشاهد أن يشعر
بيقين أن هذه الشخصية التى يشاهدها فى الفيلم هى تماما نفس الشخصية التى شاهدها من
قبل" قال ليترى(Letteri) "
ولكن اذا نظرت نحو التفاصيل و الفوارق البسيطة فى التفاصيل- الطريقة التى تتصرف
بها عينه- الطريقة التى تعمل بها وتتحرك عضلات جسمه، كل التفاصيل أصبحت أفضل بكثير
و أكثر واقعية(realistic) مما فعلناه
من عشرة سنوات مضت."
منذ الظهور الأول
للثلاثية الأولى وصناع الأفلام يرجحون كفة التطوير التقنى(tech developed) للصناعة
والتى تسمح بضبط جودة الأداء لممثل شخصية جولوم فى مواقع التصوير(location) داخل بدلات
التقاط الحركة(a performance capture suit) تماما
مثلما فعل الممثل فى فيلم صعود كوكب القرود(of the Planet of the Apes.) لم تعد البدلات تقتصر على التقاط حركة الجسم فهناك أيضا كاميرا
مثبته بالبدلة لالتقاط حركة الوجه(a facial capture
camera)، يقول الممثل سيركز( (Serkis ان العمل على دور غولوم الأصغر سنًا مثل له تحدى حقيقى:
" كان
على أن اتعلم كيف انسى كل الأحداث التى حدثت خلال فيلم سيد الخواتم(Lord of the Ring)- حيث ان
أحداث هذا الفيلم تأتى قبل بداية احداث الأفلام السابقة، و الذى شهد تحول ادبه الى
الجنون و الجموح والنزعة الشديدة الى حب و امتلاك الأشياء كما فى ديجو الأول، ظهر
كل هذا فى المشهد الأول من فيلم عودة الملك(Return of the King) حيث بدات
رحلته وقضى من بعد ذلك دهرا كبيرا فى جبال الضباب(the Misty Mountains). لذلك اكثر
ما كان يحمل الاثارة بالنسبة لى وانا اجسد هذا الدور- هى طبيعة الشخصية الفصامية
التى كان يتمتع بها جولوم و طبيعة المرض النفسى الذى كان لديه، احد الاشياء التى
اراد المخرج بيتر جاكسون ان يتمسك بها فى ملحمة سيد الخواتم ويبقى عليها هنا فى
هذا الفيلم هى فكرة ان بيلبو(Bilbo) سيضطر فى لقائه مع جولوم أن يتعامل مع شخصيتين وليس جولوم واحد
لذلك كان هناك شخصية سميجول(Smeagol) و شخصية
جولوم(Gollum) تداخلان
معا طوال الوقت وتتصارعان.
لصالح جودة
التحريك- قامت شركة ويتا بإعادة نمذجة(re-modeled) شخصية جولوم (Gollum) مع الحفاظ على نفس المظهر والاحساس- ولكنها اعطت اهتمام أكبر من
أجل أدوات تحريك ملامح الوجه(facial puppet
controls) متبعة نظام كود تحريك الوجه(the Facial Action Coding System (FACS)) وهو النظام المستخدم بكثرة فى العروض الحديثة.
أضاف دافيد
كلايتون(David Clayton): " فى
شخصية مثل جولوم يجب عليك ان تتعمق فة تفاصيل كل شيىء.. يجب ان تدرس التجاعيد
البسيطة حول وجهه، و يجب ان تكون دراسة تهتم بأدق التفاصيل- دراسة كيف ينزلق الجلد
على عظام الوجنة بطريقة معينة عندما يقوم بتعبير وجهة معين والـنظام كود تحريك
الوجه(the FACS solve) لن يعطيك
ذلك من تلقاء نفسه، يجب انت تضع بنفسك طبقات جديدة من التحكم فى التحريك."
يوجد بالطبع تحدى
جديد أتى لصناع ومحركى شخصية جولوم وهو
كيف سيتعاملون مع نظام التحريك عالى السرعة(the higher frame rate) والتصوير
الاستيريو(stereo) والتى
تتطلب تفاصيل أكثر. قال كلايتون(Clayton): " ربما احتاج جولم الى 10 أضعاف حجم البوليجون(polygons) التى كان
يستعملها من قبل وعلى الأقل 3 مرات ضعف أشكال الوجه(facial shape)
التىاستخدمها فى الأفلام السابقة"
" يوجد مشهد
واحد يعلق ذاكرتى؛ عندما كان جولوم غاضبا للغاية وهو يجاهد و بعتصر ذهنه محاولا أن يجيب على أحد
ألغاز وأحجيات بيلبو" فى ذلك المشهد ذهب أندى(Andy) الى المدينة معبئا بكل أحاسيس
المشهد وانطباعات الوجه المجنونة (crazy facial
expressions) كما لو كان لا يزال بالفعل
يمثله، فى البداية لو نظرنا الى تعبيرات
الوجه سوف نراها انفعالية و طاغية، ولكن لو قسمناها فصلناها الى مجموعة من حركات
العضلات الفردية و بدأنا بالفعل ندرس حركة كل عضلة على حدة سوف نكون قادرين على
تطبيقها على وجه جولوم و ستكون النتيجة النهائية ممتعة للغاية."
بالنسبة لسيركيز(Serkis)، يمكن
القول انه حقق المزيد من الاخلاص و التفانى فى أداء وتقمص شخصية جولوم (Gollum).لو قارنا
ادائه بما كان عليه من قبل 10 سنوات. " لا يزال جولوم باقى كما عرفناه منذ
ثلاثية الأفلام الأولى"يقول سيركيز(Serkis): " ولكن استخدام تقنية 48 فريم فى الثانية مثل خطوة مثيرة
نحو الأمام فى أداء تلك الشخصية على مستوى الشخصيات الديجيتال(digital characters)ومشاهد
التصوير الحى(live action). يوجد شيىء
ما يحدث داخل عقلك و انت تشاهد و تتفاعل مع فيلم يعرض بمعدل 48 فريم فى الثانية
يجعلك غير قادر على التسائل عما تراه هل هو شخصيات حاسوبية(CG characters) أم شخصيات
التصوير الحى(live action characters) وهل يتواجد
كلا الاثنان بالفعل فى نفس المشهد ونفس اللحظة؟- وفى الحقيقة باستخدام التقنية
الجديدة سيكون من المستحيل على المشاهد ان يتصور انهة غير متواجدين معا فى نفس
المشهد ومن وجهة نظرى هذا تحول مميز فى الصناعة لا يوجد له سابقة."
بالطبع كانت
شخصية جولوم(Gollum) هى واحدة
من مخلوقات سى. جى (CG creatures)عديدة ظهرت في فيلم رحلة غير متوقعة(in An Unexpected Journey)- الشخصيات
الاساسية تم مناقشتها فى هذا المقال ولكن هناك آخرون ربما لم تلاحظهم – هذا
بالاضافة الى نسخ الديجيتال(the digi-doubles) لكل الشخصيات التمثيلية. تقريبا لكل فصيل، من الأقزام(Dwarf) الهوبيت(Hobbit) السحرة(Wizard) الأورك(Orc) وما إلى
ذلك و الذين تم احلالهم من خلال شركة ويتا
ديجيتال(Weta Digital) اما لأنهم
سوف يظهرون فى مشاهد خطرة لا يستطيع الممثل الظهور فيها او من أجل مشاهد الرحلات و
لبيئات المعقدة(complex environments) و توجد
أيضا النماذج الحاسوبية التى تم بنائها للأدوات و الأشياء مثل الأسلحة والأدوات،
الشعر(محاكاة الشعر)( hair sims) و محاكاة
الملابس(cloth simulation)- البعض
منها تم عمله و تصميمه فى استدويهات مارفيلوس(Marvelous Designer)[3].
جميع الصور التى تم عرضها فى هذه المقال، حقوقها محفوظة لدى شركة((c) 2012 Warner Bros. Ent. Inc.)
All images and clips (c) 2012 Warner Bros. Ent. Inc. The Hobbit: An
Unexpected Journey and The Hobbit, names of the characters, events, items and
places therein, are trademarks of The Saul Zaentz Company d/b/a Middle-earth
Enterprises under license to New Line Productions. Inc. All Rights Reserved.
هذه المقالة هى ترجمة عربية عن مقابلة أجراها مايك سايمور بتاريخ14
ديسمبر،2012
للاطلاع على
مزيد من المقالات والصور يمكنك زيارة الموقع:
http://fxguide.com/featured/the-hobbit-weta/
No comments:
Post a Comment